Formação acadêmica:
- Pós-graduação: Ensino de língua espanhola e uso de novas tecnologias Universidade Gama Filho Com dupla certificação: Certificado de pós-graduação lato sensu e Certificado internacional do Instituto Cervantes de Tutor de Aula Virtual de Español (AVE) cursando.
- Pós-graduação: Tradução de espanhol Universidade Gama Filho concluído em 2011.
- Graduação: Comunicação Social Jornalismo Faculdade Hélio Alonso concluído em 2004.
Língua Estrangeira:
- Domínio proficiente de Espanhol
- Inglês
Experiência profissional:
- Tradução de livros médicos, didáticos, técnicos (espanhol <> português e inglês > português);
- Tradução colaborativa de plataforma de ensino e materiais didáticos (espanhol > português);
- Tradução colaborativa de sites como o da banda Asa de Águia www.asadeaguia.net Tradução de português > espanhol
- Tradução de atas, contratos, etc. (espanhol <> português e inglês > espanhol)
Informações adicionais:
- Palestra externa: Ferramentas de Tradução - UERJ - 2012.
- Criadora do blog de ensino de espanhol: 22tonslatinos.blogspot.com
- Treinamento para professores da metodologia para o ensino de espanhol - CCAA.