Solução do simulado para prova de AFT

Por: Marise Zappa

Como vocês se saíram no simulado para a prova de Espanhol de AFT?
Acompanhem a seguir os comentários:

Glossário do texto:
– que de no resolverse = que se não for resolvido
– Seguridad Social = Previdência Social
– Régimen de Jubilaciones y Pensiones = Sistema de Aposentadorias e Pensões
– para seguir = para continuar
– propongan = proponham (presente do subjuntivo do verbo proponer = propor)
– quizás = talvez
– no haya = não tenha
– avances = avanços
– dijo = disse (pretérito indefinido do verbo decir = dizer)
– obligaciones de pago = obrigações de pagamento
Pongan atención: a palavra OBLIGACIÓN, dependendo do contexto, pode ser traduzida por obrigação, imposto, taxa, responsabilidades, encargos.
– pronto = logo
– proveedor = fornecedor
– casi = quase
– inversión = investimento
– mil millones = bilhões
– datos = dados
– se logrará = se alcançará
– el porcentaje = a porcentagem
– trabajadores en activo = trabalhadores ativos
– ó = ou
A conjunção O (ou em Português) está acentuada porque está entre numerais, para não ser confundida com o número zero.
– temporalmente = temporariamente
– pero aún = mas ainda
– sexenio = sexênio (período de seis anos consecutivos)
– años de jubilación = anos de aposentadoria
– haberes = ativos
– en promedio = em média
 
 
Respostas:
1- Alternativa correta letra D – o texto diz que o IMSS está ameaçado de falência pelo buraco no sistema de aposentadorias (ler linhas 1-10).
Vocabulário das alternativas:
– quiebra= falência
– agujero = buraco
– régimen de jubilaciones = sistema de aposentadorias
 
 
2- Alternativa correta letra B – prevê um aumento das contribuições dos trabalhadores ativos: “Según proyecciones con datos del instituto, con la nueva propuesta se logrará que el porcentaje del gasto en el RJP financiado por trabajadores en activo aumente de 7% a 15 ó 16%”.
 
Vocabulário das alternativas:
– alza = aumento
– aportes = contribuições
– fuerza laboral = força trabalhista
– mitigaría = diminuiria
 
3- Alternativa correta letra D – as condições do IMSS se agravarão porque aumentará a quantidade de aposentados e o tempo que recebem os benefícios (ler linhas 16-19).
Vocabulário das alternativas:
– sólo = somente, apenas
– harán = farão (futuro do verbo hacer = fazer)
– insostenible = insustentável
– jubilados = aposentados
 
 
4- Alternativa correta letra D – de acordo com o texto, o novo planejamento dribla a verdadeira solução do problema: “Según proyecciones con datos del instituto, con la nueva propuesta se logrará que el porcentaje del gasto en el RJP financiado por trabajadores en activo aumente de 7% a 15 ó 16%. Esto aliviará temporalmente las obligaciones del IMSS-Patronal, pero aún es insostenible”.
 
Vocabulário das alternativas:
– proveer = fornecer
– planteamiento = planejamento
 
5- Alternativa correta letra E – a expressão equivale a se não se resolver.
Não pode ser a letra D porque o verbo não está aplicado corretamente; teria que ser desde que no se resuelva para que a alternativa ficasse correta.
 
Aproveitando essa questão, vamos ver quais são as expressões utilizadas nas orações condicionais:
 
– SI + verbo no presente do indicativo ou verbo no imperfeito do subjuntivo
– DE + verbo no infinitivo
– DESDE QUE + verbo no presente do subjuntivo
– SIEMPRE Y CUANDO + verbo no presente do subjuntivo

Hasta muy pronto.
Marise Zappa
isezap@gmail.com
marisezappa@euvoupassar.com.br

Marise Zappa

Formação Acadêmica - Graduação e Pós-Graduação na área de Saúde (Odontologia com Pós-Graduação em Prótese Dentária) - Faculdade de Odontologia de Valença - RJ Língua Estrangeira - Domínio proficiente de Espanhol - Inglês Outras Experiências Profissionais - Professora de Espanhol dos cursos on-line www.euvoupassar.com.br e www.estrategiaconcursos.com.br - Escreve artigos para o “Toque de Mestre” no site www.editoraferreira.com.br - Autora dos livros “ Espanhol – ESAF “ – Série Concursos – Editora Ferreira e “ Glossário de Termos Odontológicos”- editora Guanabara Koogan. Informações Adicionais - Diploma DIE (Diploma Internacional de Español) – nivel avanzado - Especialización Salud - con distinción - Fundación Fidescu - Diploma DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) - nivel superior - Curso de Pós-Graduação em Tradução Espanhol>Português da Universidade Gama Filho, no Rio de Janeiro - site: http://www.traducaosaude.com.br